Canon POWERSHOT A700 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon POWERSHOT A700. Canon POWERSHOT A700 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 139
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guida dell'utente della fotocamera
In questa guida vengono illustrate in dettaglio le procedure e le funzioni
della fotocamera.
Avanzata
Prima di utilizzare la fotocamera
Scatto
Riproduzione/Eliminazione
Impostazioni di stampa/trasferimento
Visualizzazione delle immagini su un televisore
Risoluzione dei problemi
Elenco dei messaggi
Appendice
ITALIANO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Summary of Contents

Page 1 - Avanzata

Guida dell'utente della fotocameraIn questa guida vengono illustrate in dettaglio le procedure e le funzioni della fotocamera.AvanzataPrima di ut

Page 2 - Funzioni principali

8Batteriaz Non posizionare le batterie in prossimità di fonti di calore, né esporle a fiamme e a calore diretti.z Non immergere le batterie in acqua o

Page 3 - Scatto continuo

98RiproduzioneImpossibile riprodurre.Si è tentato di riprodurre immagini riprese con un'altra fotocamera o immagini modificate con un computer.z

Page 4 - Sommario

99Risoluzione dei problemiBatteriaLe batterie si scaricano rapidamente.Le batterie non sono del tipo corretto.z Utilizzare solo Batterie Alkaline Tipo

Page 5

100Stampa con la stampante compatibile con la funzione di stampa direttaImpossibile stampare!La fotocamera e la stampante non sono collegate corretta-

Page 6

101Elenco dei messaggiElenco dei messaggiDi seguito sono riportati i messaggi che possono essere visualizzati sul monitor LCD durante lo scatto o la r

Page 7

102Nessuna Immagine.Sulla scheda di memoria non è stata registrata alcuna immagine.Immagine troppo grande.Si è tentato di riprodurre un'immagine

Page 8 - Precauzioni di sicurezza

103Elenco dei messaggiImmagine protetta!Si è tentato di eliminare o modificare un'immagine, un filmato o una nota vocale protetti.Troppe selezion

Page 9 - Avvertenze

104AppendiceUtilizzo delle batterieCarica delle batterieVengono visualizzati la seguente icona e il seguente messaggio.Precauzioni per l'utilizzo

Page 10 - Batteria

105Appendicez Prima di installare le batterie, pulirne i terminali con un panno asciutto.Se i terminali delle batterie sono unti o sporchi, il numero

Page 11 - Attenzione

106Utilizzo della scheda di memoriaLinguetta di protezione dalla scrittura della scheda di memoria SD.Precauzioni di utilizzoz Le schede di memoria so

Page 12 - Apparecchiatura

107AppendiceFormattazionez La formattazione (inizializzazione) di una scheda di memoria elimina tutti i dati contenuti nella scheda, comprese le immag

Page 13

9Altroz Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe ca

Page 14 - Vista anteriore

108Utilizzo di batterie ricaricabili (Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-300)Questo kit include un Carica Batteria e quattro Batterie NiMH (nichel-id

Page 15 - Vista posteriore

109Appendicez Pulire accuratamente i terminali delle batterie con un panno asciutto nelle situazioni seguenti, in quanto i terminali potrebbero essere

Page 16 - Pannello dei comandi

110Utilizzo del Kit dell'adattatore CA ACK800Per un uso prolungato della fotocamera o per il collegamento a un computer, si consiglia di alimenta

Page 17 - Utilizzo del monitor LCD

111AppendiceLa fotocamera supporta l'utilizzo del convertitore grandangolo WC-DC58N, del teleconvertitore TC-DC58N e dell'obiettivo macro 25

Page 18 - • Filmati: tempo rimanente/

112.Obiettivo macro 250D (58 mm)Questo obiettivo semplifica la ripresa di immagini macro. Nella moda-lità normale, gli scatti ravvicinati possono ess

Page 19 - (modalità di riproduzione)

113AppendiceInstallazione di un obiettivo1Assicurarsi che la fotocamera sia spenta.2Premere e tenere premuto il pulsante di rilascio dell'anello,

Page 20 - Dettagliata

1145Allineare il simbolo z dell'adattatore per lenti di conversione al simbolo della fotocamera, quindi ruotare l'adattatore nella direzio

Page 21 - Utilizzo del mirino

115AppendicePotente flash HF-DC1Questo flash viene utilizzato in aggiunta al flash incorporato della fotocamera se il soggetto è troppo lontano per es

Page 22

116Batteriez Le batterie si scaricano molto rapidamenteSe il tempo di utilizzo delle batterie risulta notevolmente diminuito, pulire accuratamente i

Page 23

117AppendiceSe, quando si accende la fotocamera, viene visualizzato il menu Imposta Data Ora, ciò significa che la batteria di memoria è scarica e che

Page 24 - Menu e impostazioni

10z Non utilizzare, appoggiare o conservare l'apparecchiatura in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad alte temperature, ad esempio il c

Page 25

1185 Rimuovere la batteria estraendola nella direzione indicata dalla freccia.6 Inserire una nuova batteria con il lato (–) rivolto verso l'alto.

Page 26 - Elenco dei menu

119AppendiceCorpo della fotocameraPulire delicatamente il corpo della fotocamera con un panno morbido o una salvietta per la pulizia degli occhiali.Ob

Page 27 - Menu Stampa

120Tutti i dati si basano sui metodi di test standard di Canon. Le informazioni riportate sono soggette a modifica senza preavviso.PowerShot A700Speci

Page 28 - Menu Impostazione

121AppendiceSistema di lettura : Misurazione valutativa, media pesata al centro o Spot**Fissata al centro o collegata alla cornice AFCompensazione del

Page 29

122Formato file : Compatibile con DCF (Design Rule for Camera File System) e DPOFTipo di dati(Foto) : Exif 2.2 (JPEG)*1Note vocali: WAVE (mono)(Filmat

Page 30 - Menu My Camera

123Appendice*1 Questa fotocamera digitale supporta Exif 2.2 (denominato anche "Exif Print"). Exif Print è lo standard utilizzato per ottimiz

Page 31 - Selezionare [OK] e premere

124Capacità delle batteriez I valori reali variano a seconda delle condizioni di scatto e delle impostazioni.z I dati relativi ai filmati sono esclusi

Page 32 - Formattazione delle

125AppendiceSchede di memoria e capacità stimate: Scheda inclusa nella fotocamera• Possibilità di effettuare scatti continui fluidi (pag. 34) (* Disp

Page 33 - (Compressione)

126Filmato:scheda inclusa nella fotcamera* Lunghezza massima del filmato con : 1 min., con : 3 min. Questi valori indicano il tempo massimo di regi

Page 34 - Utilizzo dello zoom digitale

127AppendiceDimensioni dei dati immagine (stimate)Pixel di registrazioneCompressione2816 x 2112 pixel 2720 KB 1620 KB 780 KB2272 x 1704 pixel 2002 KB

Page 35

11Prevenzione dei malfunzionamentiEvitare l'esposizione a forti campi magneticiz Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori elettrici

Page 36

128MultiMediaCardScheda di memoria SDBatteria NiMH NB-3AH(fornita con il set di batterie NiMH NB4-300 o Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-300 vendut

Page 37 - Modalità di stampa della

129AppendiceCarica Batteria CB-5AH/CB-5AHE(fornito con Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-300 venduto separatamente)*1Per caricare quattro batteria N

Page 38 - [Data]/[Data e ora]

130Teleconvertitore TC-DC58N (venduto separatamente)Obiettivo macro 250D 58 mm (venduto separatamente)Adattatore per lenti di conversione LA-DC58G (ve

Page 39 - Utilizzo dell'autoscatto

131INDICEAAiAF ... 48Auto Play ... 82Autoscatto ...

Page 40 - (pag. 22)

132KKit dell'adattatore CA ACK800 ... 110LLingua ... 27, Guida di base3Luce Autofocus ...

Page 41 - Ripresa di filmati

133Riproduzione indice ... 75Risoluzione dei problemi ... 91Risparmio batteria ... 21, 26Ritratto ...

Page 42 - Selezionare un filmato

134Note sui marchi• Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi di Apple Computer Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.•Microsoft® e Wi

Page 43 - * (Velocità fotog)

135Funzioni disponibili in ogni modalità di scattoIl grafico che segue illustra le funzioni e le impostazioni disponibili per ciascuna modalità di sca

Page 44 - *1 Impostazione predefinita

136{ Impostazione disponibile (z Impostazione predefinita)  L'impostazione può essere selezionata solo per la prima immagine (: Impostazione pr

Page 45 - (Unione Guidata)

CEL-SF6L290 © 2006 CANON INC.

Page 46 - AE Programma

12Prima di utilizzare la fotocamera – Guida ai componentiVista anteriorea Microfono (pag. 81)b Luce Autofocus (pag. 24)c Lampada per la riduzione occh

Page 47 - Impostazione della

13Prima di utilizzare la fotocamera – Guida ai componentiVista posteriorea Monitor LCD (pag. 15)b Mirino (pag. 19)c Attacco della Cinghietta da Polsod

Page 48

14Pannello dei comandia Spie (pag. 20)b Spia di alimentazionec Pulsante di accensione (Guida di base pag. 4)d Leva dello zoom (pag. 74, Guida di base

Page 49 - Impostazione manuale della

15Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di basePrima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseScatti in notturnoQuando si utilizza la

Page 50 - Selezione di una cornice AF

16Info scatto (modalità di scatto)* Viene visualizzato anche se il monitor LCD è impostato sulla visualizzazione Standard.Informazioni visualizzate su

Page 51

17Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseInformazioni di riproduzione (modalità di riproduzione)StandardSe la spia arancione lampeggia

Page 52 - Ripresa di soggetti con

1Funzioni principaliScattoz Regola automaticamente le impostazioni di scatto in base a condizioni particolariz Impedisce l’effetto di fotocamera mossa

Page 53

18DettagliataLe informazioni riportate di seguito possono essere visualizzate anche con alcune immagini.È associato un file audio in un formato diver

Page 54 - Accendere il monitor LCD

19Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di basePer un maggiore risparmio di energia, durante la ripresa, è possibile utilizzare il mirino e d

Page 55

20Le spie della fotocamera si accendono o lampeggiano nelle seguenti condizioni.z Spia superiorez Spia inferioreSpiePer evitare di danneggiare i dati

Page 56 - Passaggio da una modalità di

21Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseQuesta fotocamera è dotata di una funzione di risparmio batteria. La fotocamera si spegne nei

Page 57 - [Centro]/[Punto AF]

22I menu vengono utilizzati per selezionare le impostazioni di scatto, riproduzione e stampa, nonché per selezionare la maggior parte delle impostazio

Page 58

23Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseMenu Registra, Play, Stampa, Impostazione e My CameraQuesti menu consentono di selezionare le

Page 59 - (Bilanc.Bianco)

24Menu FUNC.Le icone mostrate di seguito sono le impostazioni predefinite.Menu Registra*Impostazione predefinitaElenco dei menuVoce di menuPagina di r

Page 60 - (Personalizzato)

25Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseMenu PlayMenu StampaVoce di menu Opzioni Pagina di riferim.Griglia On/Off* È possibile visuali

Page 61

26Menu Impostazione*Impostazione predefinitaVoce di menu Opzioni Pagina di riferim.Silenzioso On/Off*Impostare su [On] per disattivare completamente i

Page 62 - Impostazioni My Colors

27Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di base*1È possibile modificare il metodo di collegamento con la stampante. Sebbene normalmente non s

Page 63

1Convenzioni utilizzate in questa guidaLe icone che appaiono al di sotto dei titoli indicano le modalità di scatto in cui è possibile eseguire la proc

Page 64 - Modifica del colore

28Menu My CameraL'immagine di avvio della fotocamera, il suono di avvio, il sonoro dei tasti, il sonoro dell'autoscatto e il suono dello sca

Page 65 - (pag. 5)

29Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseRipristino delle impostazioni predefinite1 Menu (Impostazione) [Reset completo].Vedere la sezi

Page 66 - Filmato: pulsante o

30È sempre necessario formattare una nuova scheda di memoria o una dalla quale si desidera eliminare tutte le immagini e gli altri dati.Formattazione

Page 67

31ScattoScattoValori approssimativi dei pixel di registrazioneModifica dei pixel per la registrazione e della compressione (foto)Modalità di scatto1Me

Page 68 - [On]/[Off]

32Valori approssimativi delle impostazioni di compressioneÈ possibile scattare immagini ingrandite utilizzando l'impostazione combinata di zoom o

Page 69 - Menu FUNC. * (Automatico)

33Scatto2Spostare la leva dello zoom verso e scattare.z Nel monitor LCD viene visualizzata l'impostazione combinata di zoom ottico e digitale.z

Page 70 - Modalità di scatto

34In questa modalità, la fotocamera scatta una serie di immagini in modo continuo mentre si tiene premuto il pulsante dell'otturatore.Se si utili

Page 71 - [Orient. Immag.] [On]/[Off]

35ScattoÈ possibile scattare immagini con le impostazioni ottimali per le cartoline componendole all'interno dell'area di stampa (rapporto l

Page 72

36Inserimento della data nei dati delle immaginiQuando si seleziona (Modalità di stampa della data), è possibile inserire la data nei dati delle imm

Page 73 - (pag. 23)

37ScattoÈ possibile impostare un ritardo di 10 sec. ( ) o di 2 sec. ( ) oppure un ritardo personalizzato e il numero di scatti ( Timer pers.) per sca

Page 74 - Funzione Reimp.File N

2Gli elementi contrassegnati da  sono elenchi o tabelle riepilogativi delle funzioni o delle procedure.Precauzioni di utilizzo . . . . . . . . . . .

Page 75 - Numeri di file e cartelle

38Modifica del ritardo e del numero di scatti ( )1.Vedere la sezione Menu e impostazioni(pag. 22).2Modificare il valore di [Ritardo]/[Fotogrammi] .z I

Page 76 - Riproduzione/Eliminazione

39ScattoSono disponibili le seguenti modalità di ripresa di filmati.Per informazioni sui pixel di registrazione e la velocità dei fotogrammi in ciascu

Page 77 - Barra di scorrimento

401Selezionare un filmato mediante il pulsante o .z In modalità , o , è possibile modificare i pixel di registrazione e la velocità dei fotogrammi

Page 78 - Scorrimento delle immagini

41ScattoPer la riproduzione dei filmati, è necessario installare sul computer QuickTime 3.0 o versione successiva (Tipo di dati: AVI/Metodo di compres

Page 79 - Visualizzazione di filmati

42Pixel di registrazione e della velocità dei fotogrammiLa velocità dei fotogrammi indica il numero di fotogrammi registrati o riprodotti al secondo.

Page 80 - Modifica dei filmati

43ScattoLa modalità Unione Guidata può essere utilizzata per scattare immagini sovrapposte che in seguito possono essere unite per creare immagini pan

Page 81 - Selezionare [Nuovo file]

44La fotocamera imposta automaticamente la velocità dell'otturatore e il valore di apertura del diaframma in funzione della luminosità del sogget

Page 82 - Menu (Play)

45ScattoQuando si imposta la velocità dell'otturatore, la fotocamera seleziona automaticamente il valore di apertura del diaframma in modo che co

Page 83

46L'apertura del diaframma regola la quantità di luce che passa attraverso l'obiettivo. Quando si imposta il valore di apertura del diaframm

Page 84 - Pannello delle note vocali

47ScattoÈ possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e l'apertura del diaframma per scattare delle immagini.z Quando si pre

Page 85 - Protezione delle immagini

3Ripresa di soggetti con difficoltà di messa a fuoco (Blocco Focus, Blocco AF, Focus Manuale) . . . . . . . . . . . . . . . 50Blocco dell'imposta

Page 86 - Menu (Play)

48La cornice AF indica l'area della composizione su cui viene eseguita la messa a fuoco dalla fotocamera. È possibile impostare la cornice AF nei

Page 87 - Singole immagini

49ScattoSelezione manuale di una cornice AF(quando è selezionato [FlexiZone])1Accendere il monitor LCD2Premere più volte il pulsante fino a quando l

Page 88 - Selezione per la

50È possibile che si verifichino problemi di messa a fuoco con i seguenti tipi di soggetti.zSoggetti con un contrasto estremamente ridottozScene con u

Page 89 - *Impostazione predefinita

51ScattoPer rilasciare il Blocco AFPremere il pulsante .Scatto in modalità di FocusManualeÈ possibile impostare la messa a fuoco manualmente.3Tenere

Page 90

52Per annullare la messa a fuoco manualePremere il pulsante .L'esposizione e la messa a fuoco possono essere impostate separatamente. L'imp

Page 91

53ScattoPer rilasciare il Blocco AEUtilizzare un pulsante diverso da o .È possibile bloccare l'esposizione con il flash in modo che le imposta

Page 92

54Per rilasciare il blocco FEUtilizzare un pulsante diverso da o .Metodi di lettura5Puntare nuovamente la fotocamera per com-porre l'immagine

Page 93 - Risoluzione dei problemi

55ScattoSpostamento del punto AE spot sulla stessa posizione della cornice AF selezionata / Blocco del punto AE spot al centro del monitor LCD1 Menu (

Page 94 - Monitor LCD

56Regolare l'impostazione relativa alla compensazione dell'esposizione per evitare che il soggetto in controluce o su sfondo chiaro risulti

Page 95

57ScattoIn genere, con l'impostazione (Auto) si seleziona un bilancia-mento del bianco ottimale. Se con l'impostazione (Auto) non è poss

Page 96

4Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91Fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 97

58Utilizzo del bilanciamento del bianco personalizzatoÈ possibile impostare il bilanciamento del bianco personaliz-zato per ottenere l'impostazio

Page 98 - L'obiettivo non rientra

59Scattoz Si consiglia di impostare la modalità di scatto su e la compensazione dell'esposizione su [±0] prima di impostare un valore personali

Page 99 - Ripresa di filmati

60Una volta scattata l'immagine, è possibile modificarne la stampa.Impostazioni My ColorsScatto in una modalità My ColorsModalità di scatto1Menu

Page 100 - Riproduzione

61Scatto* È inoltre possibile modificare le tonalità di soggetti non umani.* In base alla tonalità della carnagione, potrebbe non essere possibile ott

Page 101

62Consente di trasformare con facilità i colori dell'immagine una volta scattata. Questa funzione può essere utilizzata per le immagini fisse e i

Page 102 - Impossibile stampare!

63ScattoScatto in modalità Risalto colore1Foto: pulsante o Filmato: pulsante o Vedere la sezione Selezione di una modalità di scatto nella Guid

Page 103 - Elenco dei messaggi

64Scatto in modalità Scambio colore1Foto: pulsante o Filmato: pulsante o Vedere la sezione Selezione di una modalità di scatto nella Guida di b

Page 104

65Scatto3Puntare la fotocamera in modo che il colore originale sia visualizzato al centro del monitor LCD e premere il pulsante .z È possibile specif

Page 105

66Modifica del metodo di salvataggio dell'immagine originaleQuando si scattano le foto in modalità Risalto colore o Scambio colore, è possibile s

Page 106 - Appendice

67ScattoAumentare la velocità ISO per utilizzare una velocità elevata dell'ottura-tore in modo da ridurre l'effetto della fotocamera mossa o

Page 107 - AVVERTENZA

5Precauzioni di utilizzoScatti di provaPrima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni scatti di prova per assicurarsi che

Page 108 - Precauzioni di utilizzo

68Compensazione della regolazionedel flash/uscita flashModalità di scatto+/– (Flash) (Compensazione dell'esposizione con il flash)z Se la modalit

Page 109 - Formattazione

69ScattoLa fotocamera è dotata di un sensore di orientamento automatico che rileva l'orientamento di un'immagine ripresa con la fotocamera i

Page 110 - (venduti separatamente)

70In qualsiasi momento è possibile creare una nuova cartella in cui verranno automaticamente salvate le immagini registrate.z Quando la fotocamera è t

Page 111

71ScattoCreazione di una cartella alla successiva ripresa di immagini.Impostazione della data o dell'ora per la creazione automatica della cartel

Page 112 - CA CA-PS800

72Alle immagini scattate vengono assegnati automaticamente numeri di file. È possibile selezionare la modalità di assegnazione dei numeri di file.Funz

Page 113 - Utilizzo degli obiettivi

73ScattoNumeri di file e cartelleAlle immagini registrate vengono assegnati numeri di file consecu-tivi da 0001 fino a 9999, mentre alle cartelle veng

Page 114 - Obiettivo macro 250D (58 mm)

74Riproduzione/EliminazioneVedere anche la Guida di base dell'utente della fotocamera (pag. 11).Per annullare la visualizzazione ingranditaSposta

Page 115 - Installazione di un obiettivo

75Riproduzione/EliminazionePer tornare alla riproduzione di immagini singoleSpostare la leva dello zoom verso . Visualizzazione di immagini in serie

Page 116

76Se nella scheda di memoria sono state registrate molte immagini, è possibile utilizzare le cinque seguenti chiavi di ricerca per saltare il numero d

Page 117 - Utilizzo di un flash esterno

77Riproduzione/EliminazioneUtilizzo del pannello di controllo dei filmatiVisualizzazione di filmatiI filmati non possono essere riprodotti nella modal

Page 118 - Batterie

6Formato videoPrima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore, impostare il formato del segnale video della fotocamera in base a quell

Page 119

78È possibile eliminare alcune parti dei filmati registrati.zUtilizzare i comandi del televisore per regolare il volume quando si riproduce un filmato

Page 120 - Lato (–)

79Riproduzione/Eliminazione4Selezionare [Nuovo file] o [Sovrascrivere] e premere .z L'opzione [Nuovo file] consente di salvare il filmato modific

Page 121 - Mirino e monitor LCD

80Nel display le immagini possono essere ruotate di 90° o 270° in senso orario.Rotazione di immagini sul display1Menu (Play) .Vedere la sezione Menu e

Page 122 - Specifiche

81Riproduzione/EliminazioneIn modalità di riproduzione (inclusa la riproduzione di immagini singole e la riproduzione indice), è possibile aggiungere

Page 123

82Pannello delle note vocaliUtilizzare questa funzione per riprodurre automaticamente tutte le immagini di una scheda di memoria. Sul monitor LCD vien

Page 124

83Riproduzione/EliminazioneÈ possibile proteggere le immagini e i filmati importanti da eliminazioni accidentali.Protezione delle immagini1 Menu (Play

Page 125

84Eliminazione di tutte le immaginiz Non è possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare particolare attenzione nell'eliminazione delle im

Page 126 - Capacità delle batterie

85Impostazioni di stampa/trasferimentoImpostazioni di stampa/trasferimentoÈ possibile selezionare le immagini da stampare su una scheda di memoria e s

Page 127

86Tutte le immagini presenti su una scheda di memoria2Premere il pulsante o per selezionare le immagini da stampare.zI metodi di selezione sono di

Page 128

87Impostazioni di stampa/trasferimentoImpostazione dello stile di stampaUna volta selezionato lo stile di stampa, selezionare le immagini da stampare.

Page 129

7 AvvertenzeApparecchiaturaz Non guardare attraverso il mirino della fotocamera direttamente verso il sole o fonti luminose.Si potrebbero causare dann

Page 130 - Batteria NiMH NB-3AH

88È possibile utilizzare la fotocamera per specificare le impostazioni delle immagini prima che queste vengano scaricate su un compu-ter. Per informaz

Page 131

89Impostazioni di stampa/trasferimentoSingole immaginiTutte le immagini presenti su una scheda di memoria2Selezionare [Ordine] e premere .z Selezionan

Page 132 - (venduto separatamente)

90Visualizzazione delle immagini su un televisoreÈ possibile utilizzare un televisore compatibile per visualizzare le immagini durante lo scatto o per

Page 133

91Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiFotocameraLa fotocamera non funziona.La fotocamera non è accesa. z Premere il pulsante di accensione

Page 134

92Monitor LCDL'immagine visualizzata diventa scura.L'immagine nel monitor LCD risulta più scura in caso di esposizione diretta alla luce del

Page 135

93Risoluzione dei problemiVengono visualizzate imperfezioni./I movimenti del soggetto sono irregolari.La fotocamera ha automatica-mente schiarito l&ap

Page 136 - Note sui marchi

94L'immagine è poco nitida o sfocata.La funzione Luce Autofocus è impostata su [Off].z In ambienti scuri, dove è difficile effet-tuare la messa a

Page 137

95Risoluzione dei problemiIl soggetto dell'immagine è troppo illuminato oppure l'immagine lampeggia in bianco.Il soggetto è troppo vicino e

Page 138

96Gli occhi appaiono rossi nell'immagine.Quando il flash viene utilizzato in ambienti scuri, gli occhi riflettono la luce del flash.z Utilizzare

Page 139 - CEL-SF6L290 © 2006 CANON INC

97Risoluzione dei problemiRipresa di filmatiIl tempo di registrazione non viene visualizzato correttamente o la ripresa si interrompe inaspettatamente

Comments to this Manuals

No comments